kandou_movie_eigakan
1: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:37:28.52 ID:AG5vNM4y0
カッコつけとるんか?

元スレ https://swallow.5ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1615923448/
2: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:38:05.51 ID:32Hm7+oGr
本物は字幕なしの英語で聞くから無駄な争い

3: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:39:25.14 ID:M+5nHZYT0
雰囲気や

4: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:40:04.31 ID:6PgKDIUb0
英語理解できるから字幕ってやつはアメリカかイギリス映画しか見ないんか
フランス映画とか韓国映画とか観る時はどうしてんの

5: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:41:38.13 ID:ZEimSe7R0
>>4
そのレベルはガチればフランス語もわかるんちゃうか

15: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:48:09.97 ID:av2pTdZQ0
>>4
そんくらいになると吹替なさそう

6: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:42:40.35 ID:ScHyxDMkM
英語以外の言語でも字幕派で観る
フランス語もわかる単語があると嬉しいで

7: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:42:40.88 ID:iy6ghdY3a
好きな声優が声当ててたら吹替、それ以外は字幕
こうしないと下手な俳優女優が出しゃばってくる

8: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:44:13.32 ID:FWa+p2FY0
逆に吹き替えしか見ない派って吹き替えがない作品の場合どうするんや?ってなると字幕見るやろ
結局作品の数は字幕の方が多いんやから映画をたくさん見るようになったら自ずと字幕派になるしかない

10: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:46:21.22 ID:5Il4N9NSp
>>8
吹替でしか見ない派は暇潰しで映画見てるだけやで
そこまでがっちりした奴は両方見てる

9: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:46:12.95 ID:t2jS4tfl0
語感的な響きが日本語だとダサくなるシーンが出てくるので字幕のがええぞ
まあどっちも見ればええけど

11: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:46:35.16 ID:5iHSj/0F0
字幕で見るわ
字幕が好きというか、吹き替えが嫌い

12: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:46:51.53 ID:HTXl+wDr0
トムクルーズとか吹き替えも好きやからどっちも観たいわ

最近の映画はゲスト声優が増えて嫌やから字幕

13: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:47:09.55 ID:2B4AGiU00
所さんの目がテン
「字幕と吹き替え」どっちを選ぶ?
「字幕」と「吹き替え」。では、一体どちらの方が楽しめるのでしょうか?そこでこんな実験!
映画好きの男女計6人に初めて見る「ピノッキオ」という映画を、最初の10分を字幕で、続きの10分を日本語吹き替えで見てもらいました。
そして、別室で一人ずつにどちらが良かったか尋ねると…なんと6人中5人が、字幕の方がいいと答え、残りの1人も、両方良かったという回答。
皆さんに理由を尋ねると、
「吹き替えはセリフと口の動きが合わず気持ち悪い」、
「本人の声でないと役者の思いが伝わってこない」などの意見が

しかし、この実験には、ある裏が!実は「ピノッキオ」は、イタリア語で作られたイタリア映画!6人が見たのは英語吹き替え版のため、セリフと役者の口の動きはしっかりと一致していなかったのです!
そして、この事実を6人に伝えると…全員が英語吹き替え版だと気づいていなかったことが判明。
なぜ気づかなかったのかを探るため、目線カメラで字幕映画を見ている時の目の動きを見てみると…
およそ4割の時間を字幕に読むのに使っていました。
専門家によると、「字幕は文字を追うことに時間を取られ、表情に注意が向きにくくなるので、必ずしも字幕の方が、演技が伝わるというわけではない」そうです。
皆さんも先入観を捨て、たまには吹き替え版を楽しんでみるのもいいかもしれません。

17: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:49:21.10 ID:5iHSj/0F0
>>13
西洋の吹き替えは声そっくりなやつでやるらしいからね
日本もたまに似てる人もおるけどそうじゃないほうが圧倒的に多い

28: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:52:01.22 ID:5iHSj/0F0
>>17
名優って声に特徴ある人多いとおもうわ
エドワード・ノートンとか別にいい声じゃないけどなんだか聞きたくなる

74: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:57:56.89 ID:iy6ghdY3a
>>28
ノートンいい声だと思うけどなー
三枚目の役がマジで合う役者だと思うわ

84: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:59:32.80 ID:5iHSj/0F0
>>74
ワイも好きやけど典型的なイケボではないやろ
ちょっと甲高くて変な癖ある
そこがええんやけど

14: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:47:24.60 ID:m7Sfs8AJr
だいたいは聞き取れるから字幕で見て訳し方も楽しむは

16: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:48:17.95 ID:8gqiskIx0
戦争映画でファック連呼してるのが聞きたいから字幕やで
ラッキーストライク加えた米兵がクソ!とか言ってても雰囲気出んわ

22: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:50:22.79 ID:9kNPcjHI0
>>16
ファック連呼は効果音みたいなとこあるから吹替じゃ迫力出ないわね

18: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:49:22.05 ID:9kNPcjHI0
字幕で見るのが役者の声が聴きたいからやな
サミュエルの声とか吹替じゃ全く魅力ないし

107: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:04:27.95 ID:9kNPcjHI0
>>94
逆に声が良すぎて役者として売れないってのも結構ある
津田健次郎とか顔はイケメンだけど声低すぎて違和感ありまくりやし

19: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:49:45.95 ID:ScHyxDMkM
翻訳文て表示字数に決まりがあるから、英語のほうが情報量少しは多いんじゃないかとも思ってるで

20: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:49:49.98 ID:r0TCgQCk0
原語やと感情のニュアンスとかが分かりやすくてええで
吹き替えはまたコマンドーみたいなのだとおもろいけど

26: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:51:29.56 ID:9kNPcjHI0
>>20
そうそう
吹替も上手いやつはええんやけどそうじゃないのも多いからな
ミッションインポッシブルとかは吹替の方がええ

21: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:49:59.06 ID:MleSnaU50
ワイ「でも君英語出来ないじゃんw」

アホ「😡」

24: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:50:54.44 ID:w8czylcu0
目線の動きとか細かい演技
裏での会話
字数制限の為の誤訳意訳回避

吹き替えの方が情報量多いよ

29: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:52:04.57 ID:t2jS4tfl0
>>24
吹き替えでも喋ってるセリフカットしてるのなんぼか見てきたから必ずしもそうじゃないで

36: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:53:16.38 ID:w8czylcu0
>>29
そら全く無いわけないやろな
字幕の方が圧倒的に多いってだけや

25: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:51:10.58 ID:14x3WBi10
ワイは映画を見たいのであって文字を読みたいわけやないんや、読むのは本だけで十分やで
 
これ反論出来るか?受けるで

34: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:53:04.91 ID:5iHSj/0F0
>>25
まず映画って総合的な雰囲気大切やろ
じゃあ直接脳に働きかけてくる声も大切な要素だよね

59: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:56:06.86 ID:28qwFnQt0
>>34
海外のやつらも映画観る時基本吹き替えだぞ
お前みたいに通ぶっとるアホは海外にもいるだろうけど

30: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:52:30.57 ID:m7Sfs8AJr
吹き替えも結構ニュアンス変わってることあるんだよな

38: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:53:43.96 ID:9kNPcjHI0
>>30
そりゃ口パクに合わんセリフは入らんからな
純度100%が見たいならネイティブになるしかない

31: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:52:31.40 ID:9kNPcjHI0
映像が見たいなら吹替
音を楽しみたいなら字幕

33: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:53:04.05 ID:ECMxv0+Y0
英語ほとんどわからないワイでも字幕はめっちゃ省略されてるのはわかるわ

37: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:53:20.49 ID:r0TCgQCk0
レディプレイヤー1みたいな動きまくるのは吹き替えやな
二度三度目なら字幕にしてみる

42: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:54:47.60 ID:9kNPcjHI0
>>37
アクション映画は役者の芝居どうでもええから吹替でええと思うわ

50: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:55:29.87 ID:r0TCgQCk0
>>42
画を見るのがメインみたいなとこあるしな

39: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:53:50.22 ID:gf8Vv5yy0
好きな方見たらいいのに自分の見ない方わざわざ貶すのはようわからん

41: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:54:41.75 ID:5FPWzWIU0
ゾンビの吹き替えは地獄やったな
人間がウー言ってるだけ

44: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:54:53.57 ID:6PgKDIUb0
ワイのパッパは年取ってから吹替でしか見なくなったな
老眼で字幕読めんらしい

45: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:54:56.95 ID:f2d2UwNB0
シリアスな映画は字幕で見たい

47: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:55:13.54 ID:qv4jfB+F0
字幕ガイジって常に画面の下ガン見してるって思うと笑える

48: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:55:17.29 ID:4Vebp9Ad0
ワイ吹き替え派
ダイゴ大好き
名前忘れたが銃弾が曲がる映画観て糞過ぎてダイゴ嫌いになる

62: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:56:31.74 ID:9kNPcjHI0
>>48
ミッションインポッシブルで嫌いになったわ

63: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:56:44.38 ID:ECMxv0+Y0
>>48
CSで伝説のDAIGO版放送とか煽っててわろたわ

51: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:55:33.38 ID:QcroNhbc0
戦争物は字幕のがええな

53: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:55:36.15 ID:IuUX59xM0
ワイはこの声どっかで聞いたな?って考えるのが嫌やから字幕や

56: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:55:44.24 ID:YBSsmaJj0
吹き替えって偽臭いじゃん
字幕を追える映画ならわざわざ吹き替えで見る必要がない

67: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:57:00.34 ID:5iHSj/0F0
>>56
めっちゃわかる
声のパターン決まってるし演技過剰気味でなんか萎えるわ

57: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:55:45.80 ID:0LvhEXlk0
アメリカンジョーク直訳するの意味不明すぎるからやめろ

64: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:56:44.75 ID:nJZau++a0
字幕派やな
演技云々より吹き替えだと聞き逃したり聞き取れなかった場合取り返しが付かん
文字にしてくれた方が楽やねん

65: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:56:53.76 ID:nSV2scGld
吹き替え肯定派やがごくたまーに口の動きと合ってないせいかてセリフが聞き取れないことがある
意外と口の動き意識してるんやなって

66: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:57:00.26 ID:MUnXUuVX0
文字ずっと見るのつかれるんや

68: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:57:14.18 ID:6PgKDIUb0
アメリカ人は外国映画見る時は吹替え派多いらしいな
識字率高くないのもありそう

70: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:57:21.69 ID:ptrYm/Je0
中国人もソシャゲで日本人の声優使うし同じようなもんやろ

71: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:57:22.11 ID:d5rtG4s50
洋画の英語ってボソボソ喋ってて一生聞き取れるようになれる気がせんよなあ

72: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:57:41.57 ID:KZh6ULPM0
俳優の演技見たいのに吹き替えだと声優の演技しか頭に入ってこんやん

73: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:57:56.71 ID:XMs35+/fp
字幕をパッと一眼で認識できるのは日本語の強みよな

76: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:58:04.49 ID:BzTjsRJ+0
そもそも監督は吹き替え後のシナリオを完全にチェックできないんやから
監督が届けたかったはずの作品をオリジナルな状態で楽しむには字幕一択やで

81: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:59:08.66 ID:yz6G+1nX0
>>76
【朗報】戸田先生、赦された

87: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:00:21.25 ID:9kNPcjHI0
>>76
キューブリックとかチェックしてたけどな

99: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:02:37.11 ID:BzTjsRJ+0
>>87
完全には、って言ってるやろ
脚本も演技指導も監督は英語で見て英語でやってるんやからオリジナルは字幕やろ声・演技など含めて

79: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:58:38.21 ID:5iHSj/0F0
そもそも「自分が吹き替えか字幕かどっちが好きか?」という話に
「海外のやつらは~」って恥ずかしないんか…w

88: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:00:26.50 ID:28qwFnQt0
>>79
知りもしないのにそっくりな声使うらしいとかアホみたいなこと言って恥ずかしくないんか?w

80: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:58:43.81 ID:7uh6PnVJ0
吹き替えだとスマホポチるから記憶に残らんのよな

82: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:59:16.48 ID:yT90tuv60
気に入った映画だけ字幕で見るじゃいかんの?初見を字幕で見てても字幕追うのに必死でなんか損するわ

83: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:59:22.45 ID:DqL+ZyxC0
圧倒的吹き替え派だったけど最近は字幕も良いなと思ってきたわ
まあ吹き替えされてないから仕方なく見てるだけなんやけどな

85: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:59:33.31 ID:ptMK9VVFM
デッドプールは吹き替えええで

102: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:03:17.73 ID:DqL+ZyxC0
>>85
加瀬康之の吹き替えはええよな
でも吹き替えだとライアンレイノルズの甲高い声聞けないんよな

128: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:07:27.46 ID:9kNPcjHI0
>>102
エミネムの吹替もよかったなぁ

86: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 04:59:43.41 ID:YGmqeyA4H
なんかの番組でやってた字幕派はほぼ全員アナ雪は吹き替えで観てたって検証好き

96: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:01:37.54 ID:9kNPcjHI0
>>86
アニメは吹替でええわ
字幕で見る意味なにもない

101: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:02:51.16 ID:6PgKDIUb0
>>96
ディズニー映画とか簡単な英語と聞き取りやすい発音やし1番初心者が原語で見るにもってこいなんやけどな

116: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:05:53.39 ID:9kNPcjHI0
>>101
別に英語の勉強したくて映画見るわけじゃないからなぁ
教材としては確かにええんやろけど

91: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:00:36.16 ID:r0TCgQCk0
アナ雪は歌パートのために字幕でみるのもええかもしれんな

93: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:01:13.82 ID:pNZgZ3kd0
吹き替えがあるなら吹き替え
無ければ字幕で見る

97: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:01:46.71 ID:d5rtG4s50
ジャップに生まれたせいで英語できないの辛い

98: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:02:25.62 ID:3GHw1kvn0
本人の声なら声と顔が合ってないと思っても我慢できるから字幕で見る

100: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:02:48.55 ID:q1Q8uY1ba
少なくともこのスレの字幕派のレス見た感じとにかく「字幕で見てる俺かっけぇ…」以外の感情を感じないんやけど
マジで字幕派ってこういう理由で字幕見とるんか?

105: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:03:44.73 ID:5iHSj/0F0
>>100
他人は自分を映す鏡なんやわ
つまりそう感じるのは君自身がそういう性格だからや

130: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:08:07.91 ID:q1Q8uY1ba
>>100に反論出来ない時点で字幕派は負けとるんや
すまんな

106: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:04:25.16 ID:+CKFiVg8p
カッコつけてるだけやで
もちろん読んで理解もできてないぜ

110: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:04:59.68 ID:xFM7IgEY0
吹き替えに日本語字幕つけたら意味全然違ったりしておもろいで

111: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:05:02.65 ID:5Il4N9NSp
デンゼルワシントンは声がかっこいいから原語で見てるわ

112: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:05:12.42 ID:d5rtG4s50
吹き替えと字幕でテンション全く違うとき草

119: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:06:19.94 ID:r0TCgQCk0
>>112
ムカつくな…がぶっ潰してやる!くらいのニュアンスに変わるとかよくあって草

115: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:05:46.78 ID:ScHyxDMkM
何度か観てる名探偵ポワロは吹替で観ることもあるで
内容把握してても少し新鮮な気持ちで観られる

120: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:06:27.56 ID:xFM7IgEY0
>>115
古いドラマの吹き替えの演技ってええよな

126: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:06:59.81 ID:ptrYm/Je0
>>120
コロンボとかは吹き替えの声いいわ

132: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:08:11.77 ID:ScHyxDMkM
>>120
せやねん
実況でも声優の解説入ったりして楽しい

118: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:06:14.42 ID:6ZJkhFMq0
好きな方で観ろよ

121: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:06:32.77 ID:PVQtjZPE0
アホやから文字数のため端折りすぎてる字幕だとたまに意味わかりづらいときある

124: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:06:48.57 ID:RY8NvF0Ap
カッコつけないのをカッコいいと思ってねえか?

125: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:06:49.88 ID:XMs35+/fp
映画なんかより遥かに英語身につく学習方法あるけどな

139: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:09:29.11 ID:d5rtG4s50
>>125
youtubeが一番最高やと思う
あらゆるネイティブコンテンツが見放題で現地の文化もスラングも簡単に知れるし

129: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:07:41.91 ID:3/aLoj5ad
吹き替えしか見ないガイジとかこの世に存在するん?

131: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:08:11.05 ID:CVXxg6U30
BTTFとグーニーズだけは吹き替えで見たい

133: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:08:32.37 ID:rA70PIh2a
ジャッキーチェンとエディマーフィーだけは
あの吹き替えじゃないと面白くない

134: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:08:33.77 ID:nJZau++a0
エディーやウィルの山ちゃん
トムハンクスの江原さん
ジャックバウアーの小山
ウッディの唐沢

吹き替えでもこういう当たり役が居るのがいいよね

143: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:10:02.99 ID:6ZJkhFMq0
>>134
大塚芳忠はだいたい黒幕

138: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:09:22.50 ID:6PgKDIUb0
>>134
エディはアトムの方だわ

141: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:09:41.59 ID:xFM7IgEY0
>>134
シュレックの浜田とかまんま本人なのに違和感ないのも凄いわ

146: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:10:55.83 ID:9kNPcjHI0
>>134
ぶっちゃけ最初に見た思い出補正ってのも多いけどな
ジムキャリーの山ちゃんとかもうそっちが定着してしまっている

135: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:08:39.24 ID:N5UscGZq0
両刀やぞ

136: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:08:48.04 ID:r0TCgQCk0
スーパーサイズミーみたいな
ほぼドキュメンタリーみたいなのだと字幕が合うな

140: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:09:31.62 ID:3/aLoj5ad
基本字幕で昔から吹き替えで慣れ親しんだ映画に限っては吹き替えってのが最大派閥やろ

154: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:12:13.62 ID:9kNPcjHI0
>>140
普通に吹替が最大派閥な気がする
特に今は配信でながら見多いし

161: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:14:41.44 ID:lRgw/67b0
>>154
ピクチャーインピクチャーだと字幕でないのがね・・・
これがきつい

142: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:10:01.36 ID:6x698qbZa
コマンドーみたら吹替は良くも悪くも作品の雰囲気ぶっ壊してるの分かるやろ

148: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:11:21.74 ID:r0TCgQCk0
>>142
後発版は意図的に破壊してるしな

144: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:10:07.32 ID:N5UscGZq0
どうでもええけど溝端淳平がファルコン役降ろされたらしいわ😭
割と好きだった

150: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:11:34.39 ID:xFM7IgEY0
スーパーナチュラルの初期吹き替えだけは許さん
英語で見ても棒読みに聞こえだすし最悪やった

151: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:11:41.85 ID:+Dqa6rG8M
素人が吹き替えする奴あるやんああいうの嫌やし

156: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:12:39.84 ID:r0TCgQCk0
>>151
そこだけは擁護不能やな

202: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:33:44.38 ID:iXy9gKETp
>>151
映画自体がつまらん場合が多いからセーフ

153: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:12:12.51 ID:4YwyOCwk0
パっと見たい時は字幕にして2倍で見てる

157: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:13:14.54 ID:lRgw/67b0
グッドフェローズのレイ・リオッタの声の人めっちゃキレやすいマフィア感あって好きや

193: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:27:05.82 ID:5iHSj/0F0
>>157
そんなキレやすい役じゃないけどなあれ
むしろ冷静で慎重やし
ジョーペシならわかるが

159: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:14:20.34 ID:9kNPcjHI0
最近多いアニメ声優を吹替に起用するやつ嫌い
芝居が違うんやからよほど上手くないと混ざらんわ
ナレーションをやらせるのもそうやけどジャンルが違うって理解してほしい

162: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:15:44.90 ID:6PgKDIUb0
>>159
鬼滅関連の声優最近吹替出てる率高くなってるけどあんま合ってないわ

170: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:18:20.54 ID:9kNPcjHI0
>>162
芸能人の声優起用とやってること変わらんからな
例えばアメリカなんかでは女性は声が低い方が魅力的とされてるんやから
高い声が人気の日本の女性声優じゃ基本合わんし
そもそもアニメと実写じゃ芝居の味付けも違うし

160: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:14:22.37 ID:u6nSGhUn0
ジャッキー字幕はちょっとなあ

163: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:15:45.05 ID:6ZJkhFMq0
吹き替えの不満点あげるとしたらアクションシーンとかの声がそのままだから一瞬引き戻されるとこだな

164: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:16:07.30 ID:N5UscGZq0
別の言語になるときに吹き替え声優が再現するやつ好き
そこだけ元の音声流すやつ嫌い

165: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:16:45.09 ID:IfJK+aTVM
字幕に視線送らなあかんところは大きいデメリットやな 映像も楽しみたいし最初は吹き替えやわ

166: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:16:49.71 ID:sfs1wNYVM
正直韓国中国は完璧に何言ってるかわからんから吹き替えで見たいわ

175: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:19:37.23 ID:9kNPcjHI0
>>166
リズム感を楽しもう
言語にはリズムがあるからそれを楽しめるのも字幕の魅力

167: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:17:45.07 ID:2M3jb+7g0
吹き替えは俳優の声ちゃうやんけ

169: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:18:09.73 ID:l9BNP3f70
例えば "for me" の字幕が "お願い"だったとする
これはあくまでも "for me" であって "お願い"ではない
吹き替え版で見ると齟齬が生じる

それと吹き替え声優の芝居じみた声が大嫌い

174: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:19:33.02 ID:mTSZbOhOa
>>169
あきらかに字幕の方が適当に訳されてる場合が多いぞ

171: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:18:38.48 ID:JFVmSwtZ0
字幕って見るの疲れるやろ

172: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:18:54.89 ID:DqL+ZyxC0
ブルースブラザーズのジョンベルーシは吹き替えが歌声と似すぎてて声優が歌ってるのかと思ってたわ

173: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:19:20.58 ID:wdJjcezV0
もともと一切見ないけど韓国ドラマは字幕だとおもうわ
たまーにチャンネル回してるときに韓国ドラマの日本語吹替えが視界に入るけど異様な違和感あるもん
声と顔があってなさすぎる
他の国だと全然そんな感覚にならんのやけどな

177: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:20:38.76 ID:2M3jb+7g0
>>173
東アジアの吹き替えは違和感やばいわ

181: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:21:21.83 ID:9kNPcjHI0
>>173
顔が日本人寄りだから違う音が鳴ってることに違和感覚えるのかもな
あとあえて過剰に芝居付けしてるのはあるかも

176: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:19:40.29 ID:/N4AiTMo0
字幕より吹き替えの方が楽でいいわ

178: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:21:05.76 ID:6PgKDIUb0
アベンジャーズとかアメコミ映画はアニメ声優でもそんな違和感ないけどな
ジョーカーとかダークナイトみたいなイレギュラー以外は

184: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:23:21.80 ID:9kNPcjHI0
>>178
世界観が元からアニメ寄りだからな
アニメの演技って基本的に過剰だからアメコミ原作なんかだとちょうどいいんやろ
まぁアニメも最近はそういう芝居じゃないの出て来てるけど

180: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:21:15.03 ID:oKlbyjGv0
字幕は情報量が少なすぎや
絶対に必要な情報が消されてる場合もあるからな

182: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:21:22.96 ID:mTSZbOhOa
東地 宏樹すこ

183: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:22:23.01 ID:2M3jb+7g0
子供も客層に捉えてる映画は字幕の方がええで
くたばれアイアンマンが吹き替えではアイアンマンの馬鹿野郎になってたり乱交パーティが乱痴気騒ぎになってたりしてたわ

185: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:23:30.46 ID:DqL+ZyxC0
字幕は全部訳してくれれば文句無しなんやけどな
重要なやつはいつも通り下で他のは左右上に表示するとかでええやん

186: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:24:04.21 ID:EyCOn94g0
吹き替えあるなら吹き替え見るわ
一度吹き替えで見たやつはじぁ今度はって字幕で見る

191: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:26:48.53 ID:mjkim1Su0
音声+文字の方が頭に入ってくる

192: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:26:58.14 ID:8oXZHuTg0
でもアベンジャーズの「アッセンボゥ」は吹き替えだとダサいよね

204: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:34:35.66 ID:iXy9gKETp
>>192
ワカンダ なんとか!が吹き替えやとクソダサくて萎えたわ

194: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:27:35.66 ID:BUlIJ526a
字幕だと内容が頭に入りづらいから吹き替えで見てるわ

195: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:29:01.02 ID:LzTJkzqqa
謎字幕も楽しみたいから吹き替えと字幕両方や

196: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:29:17.94 ID:ff9uZcCFM
字幕でもええけど英語字幕で見たいわ

197: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:29:33.34 ID:6PgKDIUb0
吹き替えで見るとたまにゲイキャラがおかま口調になってる

198: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:29:39.86 ID:ivjG2d1r0
吹き替えは外れだと被害大きいから必ず字幕にしてるわ LIFEの吹き替え見たときからそうしてる

200: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:32:40.34 ID:w71C20vy0
字幕が好きとかやなくて
映画見てる間は現実から離れたいから日本語とか聞きたくないねん

203: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:34:31.78 ID:r0TCgQCk0
>>200
没入感大事やな

201: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:33:02.51 ID:iXy9gKETp
ケンコバやレイザーラモンRGの吹き替え好きやわ
そこらの吹き替えよりええ声してるやん

205: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:35:52.74 ID:qWZ+egrJ0
映画も極みに達すると字幕すらほとんどなくなる

206: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:36:08.11 ID:vH48xVET0
マイケル・ダグラス吹き替えだとかっこいいのに地声甲高くて草生えた

207: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:36:09.40 ID:ZI0sL8yv0
吹き替えとか言ってる奴ってほとんどの映画に吹き替えないことは知らないのかね

209: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:37:34.15 ID:6PgKDIUb0
>>207
今時吹き替えない映画って古いやつかマイナー作か英語圏以外の映画くらいやろ
Netflixとかほぼ吹き替えついてる

210: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:37:44.87 ID:iXy9gKETp
>>207
吹き替えないレベルの映画は面白そうじゃないから見ないよ

208: 風吹けば名無し 2021/03/17(水) 05:36:56.81 ID:5tqTQiRvM
映画館で字幕見えへん😭😭😭